ТЕРРИТОРИЯ ФРАНЦИЯ-ИТАЛИЯ

Школа иностранных языков Екатерины Морозовой

Аэлина Галимова: «Я сделала это, сдала DELF B2 и с очень-очень хорошими баллами!»

Сентябрь 16th, 2015 · Оставь свой комментарий

Сегодня я хочу вас познакомить с моей умницей-красавицей.

Знакомьтесь – Аэлина!

И она не просто этим летом во Франции сдала международный экзамен по французскому языку и по мега крутому уровню… Она получила такие баллы… Что выше только звезды!

Опыт подготовки к Дельфу. Со всеми подробностями.

Аэлина Галимова

Привет, Аэлина! Расскажи, пожалуйста, где и когда ты начала изучать французский язык.

Французский язык я начала изучать на втором курсе иняза в Нижегородском Государственном Университете им. Н.А. Добролюбова.

По окончании третьего курса я поехала во Францию по программе AuPair. Я узнала об этой программе от своих подруг, тоже студенток лингвистического. Еще на первом курсе я сказала самой себе, что обязательно поеду в Германию. Но так получилось, что пришлось выбрать французский, о чем впоследствии я никогда не жалела.

И как всё сложилось с французским во Франции?

Итак, я во Франции. Два года изучения французского позади, в голове правила только что выученных перед летней сессией Subjonctif и Conditionnel. Топики о поездах TGV и как празднуют Noël французы. Казалось бы во всеоружии:)

А на самом деле? :-)

Как бы не так…… Ничего не понимала вначале. Ни-че-го. Zéro. Мы сидим за столом, семья что-то живо обсуждает, все смеются, а я как с другой планеты. Кроме «Бонжур, са ва, мерси боку» сказать ничего толком не могу. Добрый и очень sympathique месье переводил мне все на английский.

Хороший месье попался! В общем, я так понимаю, ты решила действовать…

Обязательное условие программы AuPair – это посещение курсов языка. Тест на грамматику показал, что мой уровень В2, что, правда, я не особо ощущала в говорении.. Начались занятия. В классе такие же мальчики и девочки опэр, которые говорят как я или похуже. Проф, очаровательнейшая женщина, но как ни старалась, не могла нам всем внушить дар говорения по-французски на уровне В2. И очень скоро, в декабре я бросила курсы.

Решила заниматься самостоятельно. Моя образцовая подружка из Германии, которая исключительно благодаря самостоятельной подготовке добилась великолепнейших результатов на немецких тестах, внушила мне, что это возможно.

Я купила книжек и начала их штудировать. Но, к сожалению, со временем, я видела результаты, но недостаточные. Все знания оставались, знаете, в пассивном запасе.

А потом мы с тобой и познакомились. Расскажешь вкратце, как это случилось?

Да. И тут я решила обратиться к Вам. Моя знакомая, бывшая опэр в моей французской семье порекомендовала. И только начав работать с Вами, я начала ощущать видимый прогресс.

Все секреты не раскрывай :-) Но вот, например, для говорения, что больше всего помогло?

Я готовила темы, типа «Социальных проблем во Франции», учила тему, как в инязе мы учим тексты/пересказы, и потом Вы задавали мне вопросы, и мы обсуждали тему. Как на экзамене.

Да, это на самом деле работает! Как я всегда говорю, импровизация, любой экспромт на экзамене всегда должны быть подготовленными! Будешь теперь советовать другим студентам готовиться к экзамену самостоятельно или нет?

И тут меня осенило. Я обманывала себя, утверждая, что это легко и просто выучить язык и подготовиться к экзамену одной с книжками и CD. Ничего подобного.

Язык – это прежде всего взаимообмен, это comprendre et se faire comprendre. Даже если вы супер умный человек и владеете может быть очень хорошо другими языками, или преподаете сами, работа с настоящим профом необходима. Это сэкономит вам силы, время, и вы 100% получите результат, который вы хотите.  Конечно, это зависит от того, как вы работаете, нужно отдаваться максимально изучению языку, работать, работать и еще раз работать…

И второе, что немаловажно, должно повезти с преподавателем, это должен быть профессионал, который знает свое дело, понимает структуру экзамена, умеет доступно объяснить материал и, безусловно, сам хорошо говорит на языке.

В конце концов, я сделала это, сдала DELF B2 и с очень-очень хорошими баллами!

Не скромничай! Экзамен ты сдала не просто хорошо, ты сдала его в-е-л-и-к-о-л-е-п-н-о! Чему я очень-очень рада!

Хочу выразить огромную благодарность Вам, Екатерина, за помощь, наставничество, поддержку и интересные занятия! Мы отлично сработались и добились результатов, которых хотели! Очень ценю Ваш систематизированный подход, в конце я четко знала, что могу делать и что не могу… Каждый урок был проведен с определенной целью и с конечным результатом, а не просто чтобы «протянуть час».

Благодарю Вас также за Ваш индивидуальный подход, внимательность и чуткость, Вы всегда были à l’écoute, поддерживали,  что очень-очень важно в профессии преподавателя.

Огромное Вам спасибо!!!!

Спасибо и тебе, Аэлиночка! За то, что наша команда сложилась, за твое трудолюбие, за максимальную подготовку и серьезное отношение к нашему общему делу, за любовь и бережное отношение к языку! Пусть у тебя всегда всё получается также замечательно, как сдача экзамена DELF B2 ;-)

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир

Tags: Интервью с друзьями

0 коммент. пока ↓

  • Пока комментариев нет.

Оставь свой комментарий

Copyright © 2010-2016. Школа Екатерины Морозовой «ТЕРРИТОРИЯ ФРАНЦИЯ-ИТАЛИЯ». Все права защищены.